果茶小说网 > 名著电子书 > 布鲁克林有棵树全本 >

第6章

布鲁克林有棵树全本-第6章

小说: 布鲁克林有棵树全本 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



约旱呢毟F。一些自尊心強一些的孩子會把麵包包起來。有的是用舊報紙包,有的是用或乾淨或髒的麵粉袋包。弗蘭西帶來的是只大紙袋子。

    她不急著立刻把麵包買到手。她會坐在凳子上看著。十幾個小孩推推搡搡,沖著櫃檯喊叫著。對面凳子上有四個老頭在打瞌睡。這幾個老頭都是家裏“吃閒飯的”,被使喚來跑腿,或是帶孩子,這些都是威廉斯堡這些風燭殘年的老人唯一能做的事情了。他們會在這裏儘量等候,因為羅什麵包房烤麵包氣味很好聞。太陽從窗戶裏曬下來,曬在他們年老的後背上,這種感覺也很好。他們會幾個小時幾個小時地在那裏坐著,打瞌睡,覺得這是在打發時間。這種等候,讓他們在短時間內,覺得生活有了個盼頭,甚至覺得自己有些用處了。

    弗蘭西盯著最老的那人看。她在玩她最喜歡的撸颍蔷褪亲聊ト恕D侨说念^髮又稀又亂,和凹陷的臉頰上那些短胡茬一樣,是髒兮兮的灰色。幹掉的口水結在他的口角。他打了個呵欠。他洠в醒例X。他又把嘴巴合上,嘴唇往裏抿,整個嘴巴後來就看不見了,下巴幾乎能碰到鼻子。弗蘭西就這麼看著,又好奇又噁心。她又端詳起他的舊外套來。這外套的絮裏從袖口脫線處掛出來。他的兩腿張著,是一種很無助的放鬆姿勢。褲子扣扣子的地方油乎乎的,還有一隻扣子掉了。她還看到,他的鞋子破爛不堪,腳趾頭處也開裂了。一隻鞋子上系著鞋帶,打著很多結,另外一只是用一根短短的,髒髒的帶子系著。她看到兩個粗壯、骯髒的腳趾頭,腳趾頭上是發皺的灰色指甲。她的思緒在飛奔……

    “他很老,准有七十多了。他出生的時候,大概亞伯拉罕?林肯還在世,正要去競選總統呢。那時候威廉斯堡一定是個偏遠地方,或許還有印第安人在弗拉特布希一帶生活。好久以前的事情了。”她繼續看著他的腳。“他過去也是小孩子。一定很乖,很乾淨,他媽媽也會親吻他的小腳趾吧。夜裏打起雷來,她會到小搖床前,把毛毯給蓋好,而且對他低聲說別害怕,媽媽在。然後她會把他抱起來,臉貼著他的頭,說他是自己的親親寶貝。他後來肯定是和弟弟一樣的男孩子,在屋子裏跑進跑出,把門摔得砰砰響。他媽媽罵他,心裏可能又在想,有朝一日,他或許會當上總統呢。然後,他長成了小夥子,身體結實,無憂無懀У摹K咴诮稚系臅r候,女孩子們會笑,會轉過來看他。他也報以微笑,或許還向最漂亮的那個擠擠眼。我猜他一定結過婚,有過孩子;他們會覺得他是世界上最好的爸爸,因為他努力養家,耶誕節還送他們玩具。現在孩子和他一樣,也都長大了,有了自己的孩子了,誰還要老人呢,都等著他死罷了。不過他不想死。他想活下去,儘管他這麼老,也洠в惺颤N福可享了。”

    四周安靜下來。夏日的陽光斜斜地從窗戶裏照過來,照到地板上,光裏灰塵在舞動。一隻綠頭蒼蠅在陽光照耀的灰塵中飛進飛出。除了她自己和打瞌睡的老人外,四周已經洠в腥肆恕_在等麵包的孩子們跑出去玩耍了。遠處傳來他們的高聲尖叫。

    突然,弗蘭西跳了起來。她的心跳得很快。她害怕了。不知何故,她想到了一隻拉到最大限度的手風琴,拉出最圓滿的聲眨麃怼H会崴窒氲绞诛L琴在收縮……收縮……收縮……弗蘭西想到多少個可愛的寶寶生到這個世上來,有朝一日會變成這種老人,她心裏突然生出一種莫名的恐慌來。她得離開這裏,不然這樣的遭遇也會發生在她身上。突然之間,她會變成一個洠в醒例X的老太太,一雙腳看了讓人噁心。

    這時候,櫃檯後頭的大門砰一聲開了,麵包貨車倒了過來。一個男的跑過來,站到櫃檯後頭。卡車司機開始將麵包向他扔過來,他就將麵包接住,堆放在櫃檯上。聽到卡車把門撞開的聲音後,街道上的孩子全跑過來,在弗蘭西周圍跑來跑去;這時候弗蘭西已經到了櫃檯邊上。

    “我買麵包!”弗蘭西叫道。一個大塊頭女孩猛推了她一下,想教訓教訓她,讓她知道自己是誰。“洠拢'事!”弗蘭西告訴她。“我要六塊麵包,還要一個餡餅,不要太碎的。”她叫道。

    看到她這個急迫樣子,櫃檯上的人很是吃驚,忙將六塊麵包,和最完好的回收餡餅給她推過來,收下她的兩毛錢。她從人群中往外擠,不小心弄掉了一塊麵包,可是人太擠,蹲不下來,不好去撿了。

    出來之後,她坐到街沿上,把麵包和餡餅往紙袋子裏塞。一個女人從身邊路過,兒童車裏推著個嬰兒。嬰兒的腳在在車子外頭搖搖敚'。弗蘭西看到的,不是嬰兒的腳,而是那雙龐大的舊鞋子裏的臭腳丫。她又驚慌起來,於是一路跑回家了。

    家裏洠恕寢屢呀洿┖靡路蛙畿缫虌屢黄穑I了一毛錢的大眾票,去看一場日場演出了。弗蘭西將麵包和餡餅拿出來,將紙袋折好,以備下次再用。她進到她和尼雷共用的洠в写皯舻男∨P房裏,坐到自己的小床上,在黑暗之中等著,讓那驚恐的潮水退去。

    過了一會兒,尼雷進來了,爬到自己的小床下頭,掏出一隻破舊的棒球手套來。

    “你去哪里?”她問。

    “去外邊打球。”

    “我能不能一起去?”

    “不行。”

    她跟著他走到街道上。他的三個小哥們已經在外頭等他了。這幾個孩子一個拿球棒,一個拿棒球,第三個什麼都洠в心茫贿^倒是穿了棒球褲。他們走向靠近格林龐特的一個片空地。尼雷看到弗蘭西跟在身後,但是也洠дf什麼。一個男孩戳了他一下說:

    “喂,你姐姐在跟著呢。”

    “是啊。”尼雷回答說。那男孩子轉身沖弗蘭西喊叫起來:

    “滾蛋吧!”

    “這是自由的國家。”弗蘭西宣稱。

    “這是自由的國家。”尼雷也沖那男孩重眩诉@句話。然後,他們就不再去管弗蘭西了。她繼續跟著他們。她反正洠в惺颤N事情做,要挨到下午兩點鐘,等社區圖書館重新開門了,她才會有個著落。

    幾個人走得很慢,邊走邊簦е妗D泻⒆觽儠O聛碚宜疁涎Y的錫紙,撿煙屁股。這些煙屁股他們會留起來,到了下雨的午後,他們會在地下室裏頭抽。他們還攔住一個去會堂的猶太小男孩,千方百計捉弄他。他們先是把他扣住,然後大家討論如何對待他。那男孩子就在那裏等著,臉上露出謙卑的笑。最後,小基督徒們把他給放了,但是將他下一周的行為準則,仔細叮囑給他聽。

    “別他媽上迪沃街上來。”他們命令道。

    “好,我不來。”他答應。幾個男孩子有些失望。他們本以為對方會和自己較較勁的。其中一個男孩從口袋裏掏出了小截粉筆,在人行道上畫了條波浪線,命令道:

    “永遠不可踩這條線。”

    那個小男孩察覺到自己太好說話不是好事,反倒把他們給得罪了,便決定按他們的方式來玩。

    “我難道不能一隻腳踩水槽裏嗎,夥計們?”

    “你連吐口水到水槽裏都不行。”對方命令。

    “那好吧。”他故作無奈地歎氣。

    一個大點的男孩突然有了個點子。“不要碰任何基督徒女孩。明白嗎?”他們接著走了,聽由那男孩在後頭盯著他們。

    “乖乖!”他低聲說,那大大的褐色的猶太眼球轉了幾轉。不想這幾個外邦人居然覺得他夠成熟,能想女人了(不管是猶太人還是外邦人),這他受寵若驚。他繼續往前走,嘴裏一遍又一遍地說著:“乖乖!”

    那幾個男孩繼續慢慢往前走,壞壞地看著剛提到女孩的大男孩,很想聽他說出些葷話來。不過還洠У人_口,弗蘭西就聽弟弟說:

    “我認識那小子。他是個猶太白人。”尼雷聽爸爸這樣說過一個自己喜歡的猶太酒吧招待。

    “哪里有什麼猶太白人!”那個大男孩說。

    “這個,假如要有猶太白人的話,”尼雷說,口氣是既要隨大流,又要堅持己見的樣子,這使得他看來十分隨和,“那麼他就是了。”

    “不可能有什麼猶太白人的,”那個大男孩說,“假設都洠в杏谩!

    “我們的主就是猶太人。”尼雷套用媽媽的話說。

    “別的猶太人都背叛他,把他殺了。”大男孩一下子鐵板釘釘把話說死了。

    繼續深入探討神學問睿埃麄冇挚吹揭粋小男孩,從洪堡街出來,拐到了安斯利街上。他提了個籃子,籃子上用一塊雖然破爛但是很乾淨的布蓋著。籃子的一頭伸出一根棍子來,棍子上掛著六個椒盹灒缤鞄靡粯屿o靜掛在那裏。尼雷這夥人中的大孩子下了一聲指令,然後就一起擠著向賣卷餅的跑過去。那孩子不為所動,而是張口大叫了一聲:“媽媽!”

    二樓的一扇窗子猛地打開了,一個女人探出來,胸口波濤洶湧的樣子。她用手抓住皺紋紙樣的胸衣將其蓋著,大聲喊道:

    “你們這些臭雜種,別去碰他,給我離開這條街!”

    弗蘭西用手捂住耳朵,這樣做懺悔的時候,她就不用告訴神父自己聽到了髒話。

    “太太,我們啥也洠ё觥!蹦崂渍f,臉上露出了那種討好的笑容來。這種笑容每每讓他媽媽上當。

    “最好別給我惹事。除非我不在!”然後,她用同樣口氣跟兒子喊了起來,“上樓來,你!我看你以後我睡午覺的時候還給不給老娘惹事!”賣卷餅的小孩上樓了。其他幾個小孩接著慢慢向前晃蕩。

    “這女人真凶啊。”大男孩頭向後頭的窗戶那兒一仰。

    “是啊。”別的人應聲說。

    “我家老頭子也凶。”一個小孩子說。

    “誰管呢?”大男孩漫不經心地說。

    “我只是說說罷了。”小男孩用道歉口氣說。

    “我家老頭子不凶。”尼雷說。其他孩子都笑了。

    他們接著慢慢往前走,偶爾停下來,深深呼吸紐頓溪傳來的氣味。沿著格蘭德街,紐頓溪在狹小、扭曲的河床裏流動著,經過了幾個街區。

    “天哪,真臭啊。”大孩子評論道。

    “是啊!”尼雷聽起來是很滿足的樣子。

    “我敢說這是世界上最臭的氣味。”又有一個孩子吹噓說。

    “是啊。”

    弗蘭西也輕輕地說了聲“是啊”。她對這氣味感到自豪。這讓她知道附近有河流。別看它髒,可也一樣流向大海的。對她來說,這種刺鼻的臭味說明有遠航的船隻,有遠方的探險,故而她對這氣味很喜歡。

    孩子們到了空場那裏,能看到腳踩出來的並不齊整的菱形球場。一隻黃色蝴蝶從野草上飛過。男性大概是對一切邉拥臇|西都有一種追逐的本能,不管這枺魇堑厣吓艿模焐巷w的,水裏撸У倪是四處爬的,所以他們開始追逐起來,人還洠в信艿剑泼弊拥故窍热恿诉^去。尼雷抓住蝴蝶了。男孩子們稍微看了一眼,很快就失去興趣了,開始玩起自己發明的四人棒球賽來。

    他們玩得很是起勁,不停地罵罵咧咧,出一身臭汗,還互相打來打去。要是有個混混在此經過並逗留的時候,他們動作就特別誇張、賣弄。傳聞布魯克林道奇隊有一百個球探星期六下午在布魯克林街上撸Ч洌催@些空場子上的比賽,尋找有潛力的球手。布魯克林的孩子們要是能進道奇球隊,就是拿美國總統的位子來換他們也不幹。

    過了一會兒,弗蘭西看厭倦了。她知道他們會一直玩玩打打並賣弄下去,到吃晚飯的時候才結束。現在已經兩點。圖書管理員應該吃中飯回來了。她帶著愉快和期盼,往回向著圖書館走去。

第二章 圖書館與馬
    圖書館又小又破,只不過弗蘭西覺得它漂亮。她對圖書館的感覺和她對教會的感覺一樣。她把門推開,走了進去。她喜歡舊的皮封套、圖書館潱⑿迈r借書戳油墨混雜在一起的氣味,覺得這比大彌撒上燒的香還好聞。

    弗蘭西覺得這個圖書館應該收藏著全世界的書。她計畫把全世界這所有的書全讀個遍。她按照字母順序,一天讀一本,連枯燥乏味的書也不放過。她記得她讀的第一本書作者就叫Abbott。她這麼一本本地讀了有一段時間,現在已經讀到了B了。到目前為止,她讀完了關於蜜蜂(bee)、水牛(buffalos)、百慕大(Bermuda)假日和拜占庭(Byzantine)建築的書了。她很熱心地在讀,可是她也承認B打頭的有些書真是難啃。不過弗蘭西天生喜歡讀書,逮到什麼讀什麼:垃圾作品她讀,經典作品她也讀,連時刻表和食品店的價目表她都讀。有些枺髯x來很好,例如路易

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1

你可能喜欢的