石榴之屋-第19章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
around thy feet thy shadow; which is thy souls body; and bid thy
soul leave thee; and it will do so。
the young fisherman trembled。 is this true? he murmured。
it is true; and i would that i had not told thee of it; she
cried; and she clung to his knees weeping。
he put her from him and left her in the rank grass; and going to
the edge of the mountain he placed the knife in his belt and began
to climb down。
and his soul that was within him called out to him and said; lo!
i have dwelt with thee for all these years; and have been thy
servant。 send me not away from thee now; for what evil have i done
thee?
and the young fisherman laughed。 thou hast done me no evil; but i
have no need of thee; he answered。 the world is wide; and there
is heaven also; and hell; and that dim twilight house that lies
between。 go wherever thou wilt; but trouble me not; for my love is
calling to me。
and his soul besought him piteously; but he heeded it not; but
leapt from crag to crag; being sure…footed as a wild goat; and at
last he reached the level ground and the yellow shore of the sea。
bronze…limbed and well…knit; like a statue wrought by a grecian; he
stood on the sand with his back to the moon; and out of the foam
came white arms that beckoned to him; and out of the waves rose dim
forms that did him homage。 before him lay his shadow; which was
the body of his soul; and behind him hung the moon in the honey…
coloured air。
and his soul said to him; if indeed thou must drive me from thee;
send me not forth without a heart。 the world is cruel; give me thy
heart to take with me。
he tossed his head and smiled。 with what should i love my love if
i gave thee my heart? he cried。
nay; but be merciful; said his soul: give me thy heart; for the
world is very cruel; and i am afraid。
my heart is my loves; he answered; therefore tarry not; but get
thee gone。
should i not love also? asked his soul。
get thee gone; for i have no need of thee; cried the young
fisherman; and he took the little knife with its handle of green
vipers skin; and cut away his shadow from around his feet; and it
rose up and stood before him; and looked at him; and it was even as
himself。
he crept back; and thrust the knife into his belt; and a feeling of
awe came over him。 get thee gone; he murmured; and let me see
thy face no more。
nay; but we must meet again; said the soul。 its voice was low
and flute…like; and its lips hardly moved while it spake。
how shall we meet? cried the young fisherman。 thou wilt not
follow me into the depths of the sea?
once every year i will e to this place; and call to thee; said
the soul。 it may be that thou wilt have need of me。
what need should i have of thee? cried the young fisherman; but
be it as thou wilt; and he plunged into the waters and the tritons
blew their horns and the little mermaid rose up to meet him; and
put her arms around his neck and kissed him on the mouth。
and the soul stood on the lonely beach and watched them。 and when
they had sunk down into the sea; it went weeping away over the
marshes。
and after a year was over the soul came down to the shore of the
sea and called to the young fisherman; and he rose out of the deep;
and said; why dost thou call to me?
and the soul answered; e nearer; that i may speak with thee;
for i have seen marvellous things。
so he came nearer; and couched in the shallow water; and leaned his
head upon his hand and listened。
and the soul said to him; when i left thee i turned my face to the
east and journeyed。 from the east eth everything that is wise。
six days i journeyed; and on the morning of the seventh day i came
to a hill that is in the country of the tartars。 i sat down under
the shade of a tamarisk tree to shelter myself from the sun。 the
land was dry and burnt up with the heat。 the people went to and
fro over the plain like flies crawling upon a disk of polished
copper。
when it was noon a cloud of red dust rose up from the flat rim of
the land。 when the tartars saw it; they strung their painted bows;
and having leapt upon their little horses they galloped to meet it。
the women fled screaming to the waggons; and hid themselves behind
the felt curtains。
at twilight the tartars returned; but five of them were missing;
and of those that came back not a few had been wounded。 they
harnessed their horses to the waggons and drove hastily away。
three jackals came out of a cave and peered after them。 then they
sniffed up the air with their nostrils; and trotted off in the
opposite direction。
when the moon rose i saw a camp…fire burning on the plain; and
went towards it。 a pany of merchants were seated round it on
carpets。 their camels were picketed behind them; and the negroes
who were their servants were pitching tents of tanned skin upon the
sand; and making a high wall of the prickly pear。
as i came near them; the chief of the merchants rose up and drew
his sword; and asked me my business。
i answered that i was a prince in my own land; and that i had
escaped from the tartars; who had sought to make me their slave。
the chief smiled; and showed me five heads fixed upon long reeds of
bamboo。
then he asked me who was the prophet of god; and i answered him
mohammed。
when he heard the name of the false prophet; he bowed and took me
by the hand; and placed me by his side。 a negro brought me some
mares milk in a wooden dish; and a piece of lambs flesh roasted。
at daybreak we started on our journey。 i rode on a red…haired
camel by the side of the chief; and a runner ran before us carrying
a spear。 the men of war were on either hand; and the mules
followed with the merchandise。 there were forty camels in the
caravan; and the mules were twice forty in number。
we went from the country of the tartars into the country of those
who curse the moon。 we saw the gryphons guarding their gold on the
white rocks; and the scaled dragons sleeping in their caves。 as we
passed over the mountains we held our breath lest the snows might
fall on us; and each man tied a veil of gauze before his eyes。 as
we passed through the valleys the pygmies shot arrows at us from
the hollows of the trees; and at night…time we heard the wild men
beating on their drums。 when we came to the tower of apes we set
fruits before them; and they did not harm us。 when we came to the
tower of serpents we gave them warm milk in howls of brass; and
they let us go by。 three times in our journey we came to the banks
of the oxus。 we crossed it on rafts of wood with great bladders of
blown hide。 the river…horses raged against us and sought to slay
us。 when the camels saw them they trembled。
the kings of each city levied tolls on us; but would not suffer us
to enter their gates。 they threw us bread over the walls; little
maize…cakes baked in honey and cakes of fine flour filled with
dates。 for every hundred baskets we gave them a bead of amber。
when the dwellers in the villages saw us ing; they poisoned the
wells and fled to the hill…summits。 we fought with the magadae who
are born old; and grow younger and younger every year; and die when
they are little children; and with the laktroi who say that they
are the sons of tigers; and paint themselves yellow and black; and
with the aurantes who bury their dead on the tops of trees; and
themselves live in dark caverns lest the sun; who is their god;
should slay them; and with the krimnians who worship a crocodile;
and give it earrings of green glass; and feed it with butter and
fresh fowls; and with the agazonbae; who are dog…faced; and with
the sibans; who have horses feet; and run more swiftly than
horses。 a third of our pany died in battle; and a third died of
want。 the rest murmured against me; and said that i had brought
them an evil fortune。 i took a horned adder from beneath a stone
and let it sting me。 when they saw that i did not sicken they grew
afraid。
in the fourth month we reached the city of illel。 it was night…
time when we came to the grove that is outside the walls; and the
air was sultry; for the moon was travelling in scorpion。 we took
the ripe pomegranates from the trees; and brake them; and drank
their sweet juices。 then we lay down on our carpets; and waited
for the dawn。
and at dawn we rose and knocked at the gate of the city。 it was
wrought out of red bronze; and carved with sea…dragons and dragons
that have wings。 the guards looked down from the battlements and
asked us our business。 the interpreter of the caravan answered
that we had e from the island of syria with much merchandise。
they took hostages; and told us that they would open the gate to us
at noon; and bade us tarry till then。
when it was noon they opened the gate; and as we entered in the
people came crowding out of the houses to look at us; and a crier
went round the city crying through a shell。 we stood in the
market…place; and the negroes uncord