果茶小说网 > 其他电子书 > 哈尔罗杰历险记亚马孙探险 >

第11章

哈尔罗杰历险记亚马孙探险-第11章

小说: 哈尔罗杰历险记亚马孙探险 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




    这天晚上,哈尔睡不着,他在思索。早上喝咖啡的时候,他说:“爸,您可以退一张机票。”

    “什么意思?”

    “我是说,我要留下来继续干。您难道看不出来,这家伙,不管他是什么人,最希望的是迫使我们取消这次探险吗?没有比看见我们全都怆惶回家更称他的心了。他毁了我们所有的动物。他最不愿意看到的必定是,市场上又出现一批新的亚马孙流域的动物。我们不能认输。当然,您是得回家。我能单独完成这项任务。我可以雇几个帮工。”

    “这主意我不能考虑,”约翰·亨特说,“你还是个孩子啊。”

    “我也要跟他一块儿留下,我能帮他的忙。”

    约翰·亨特禁不住笑了。这个小罗杰,他还以为自己挺管用的呢,“不行,你们俩都太小,还不能跟这里的林莽斗。”

    “听我说,爸,”哈尔急切地说,“您的全部收藏都没有了。您打算怎样弄钱呢?只有再弄一批新动物,您才能重整旗鼓。这次考察,您已经投资了一大笔钱,要是失败,您就破产了,我说得对吗?”

    约翰·亨特忧郁地沉思着,“恐怕是对的。”

    “想一想妈妈,想一想我们大伙儿。您能做到的最高明的一件事就是让我和罗杰把这桩事情干到底。”

    “你好像还不理解,哈尔,这是一个危险的地方。这儿可不是科罗拉多。”

    哈尔只好用激将法了。“这么说,您认为您非得把您的儿子们护在身边不可罗,对吗?爸,我不愿意揭您的短,但我必须提醒您,至今为止,您有一多半时间在生病。活儿全是我跟罗杰干的。既然那时我们干得了,我们就能继续干下去。”

    “我不能让罗杰留下,他太『毛』躁,太轻率。”

    罗杰像只斗败了的公鸡,“我不会再『毛』躁轻率了。我答应您,一定像法官一样冷静明智。”

    “他会听我的话的,”哈尔说,“对吧,罗杰?”

    罗杰狠狠地瞪了哥哥一眼,但他还是把这口气咽了下去,“对,如果您让我留下,我甚至可以执行哈尔下的命令。”

    “好吧,”约翰·亨特不情愿地说,“不过,记住……”于是,他开始给哈尔作详细的指示,“至于你,”他严肃地对罗杰说,“不许淘气!”

    “相信我吧!”

    亨特乘第二天上午的班机飞走了。

    

第1卷 第13章摆脱“鳄鱼头”

    兄弟俩目送着飞机升上高空,直到它在空中变成一个小黑点。

    他们回过头来望着对方,神情严肃。他们忽然觉得很孤单。面对茫茫林莽,他们只是两个稚嫩的孩子。哈尔刚才的豪言壮语现在显得有点儿傻。

    “我们这一头还好办,”哈尔说,他在竭力宽慰罗杰和自己。“我们面对的只是野兽。爸面对的却是无恶不作的敌人。”

    “如果他无恶不作,那么,”罗杰不安地说,“在这儿,他也有可能害我们。”

    “怎么会呢?”哈尔有点瞧不起地说,“爸要是认为他会,绝不会把我们留下,绝不会。现在,危险在长岛。好啦,来吧,我们有活儿干呢。”于是,他们动身到码头上去。

    竹筏还在那儿,哈尔松了口气。不知为什么,他有个傻念头,以为竹筏肯定已经被人偷走了。

    走近竹筏时,受托照看竹筏的那位地方警察迎上来,他挥着手,激动地说着什么。为了准备这次考察,哈尔学过两年西班牙语和一年葡萄牙语。但这位警察『操』着这两种语言的古怪的混合语,打机关枪似地对他说了一大通,这可是哈尔所始料不及的。他好不容易弄明白了,他们不在时,来过一条船,船上的人动手把竹筏的缆绳从码头上解开,绑在他们的船尾上,好像要把竹筏拖走。

    警察干涉他们,一个人从船里出来,走上码头,他声称自己是竹筏的主人之一。他说他只不过想把竹筏移到一个安全一点的地方。警察很客气,但他不相信这个人,所以请他等竹筏上别的人回来再说。他们争了半天,最后,那陌生人说他不等了,过一会儿再来,说完,上船走了。

    哈尔想让警察描述一下那陌生人的外貌,但搞了半天,他所能弄懂的只是,那人很高大,模样丑陋,“不像个绅士”。还有,他说的西班牙语带英语口音。

    哈尔多给了那位忠于职守的警察一个硬币作为奖赏,然后,和他一起到警察局去提出申诉。罗杰留下来看守竹筏,他全副武装,而且自命不凡。

    警方觉得这只是件鸡『毛』蒜皮的小事,不想受理。

    “那人只不过是搞错了,”警长说,接着,他又无精打彩地补充说:”不过,我们会注意他的。”

    很清楚,要想了解那个神秘的陌生人的情况,哈尔只能亲自去调查。

    他找到领事,把事情的前前后后全告诉了他。

    “到过我这儿的人,没有和你所描述的特征相符的,”领事说,“当然,他完全可能是故意避开我们。我不知道,你们怎么能找到他,即使找到了,对你们又有什么用处呢?毕竟,你们还没掌握对他不利的事实。他没干什么足以被人起诉的事,没干过什么事足以使自己被送进监狱。如果警方把他抓起来,他们最终还得把他放出来。那时,他会更铁了心要搞垮你们。”

    “请问,我们该怎么办呢?”

    “坦白地说,我劝你们还是学你们父亲那样,找班免费的飞机把你们送回家去。显然,有人已经策划好一个恶毒的阴谋对付你门,在伊基托斯城,我们还可以保护你们,一旦你们顺河而下,那就只剩下弱肉强食的林莽法则了。在林莽中,人人都只为自己的生存而搏斗,而你还只是个孩子呢。”

    他的最后一句话刺痛了哈尔。他个子比领事高,又比他结实。这位领事也许懂得比他多,但他可以学。在林莽中,他将经历许多艰难挫折,那能使他增长见识。

    “非常感谢,”他说,“但我们有我们的任务。我们决不让骗子桑兹或者他的爪牙的阴谋得逞。”

    领事微笑着抬头望着他,伸出手去,“好,你很有志气。祝你好运!”

    哈尔回到码头。他看见罗杰一手握着他的 22 口径手枪,另一只手握着父亲的 45 自动手枪,一把出鞘的猎刀『插』在腰间。他叉开腿,扬起下巴,像个勇士似地站在码头上。

    其实,这孩子已经吓得半死,看见哈尔,他才大大地松了口气。

    “找到他了吗?”他问。

    “没有。不过,不用管他,他早晚会来找我们的。”

    “我担心的就是这!”

    他们开始按照父亲的吩咐干起来。那条自制的竹筏在上游很起作用,但他们马上就要驶入宽阔的水域,那儿风浪大,必须有做工精细的坚实船只。如果他们打算再多装些动物,特别是,如果碰上像美洲虎或大蟒蛇那一类大型动物,就更需要大一点的船了。此外,驾驶这样的大船,还必须有一班水手。

    兄弟俩到船厂去打听情况,竹筏上那些珍贵的动物,就留给那位友好的警察看守。

    “看,”哈尔终于叫起来,“这就是我们要找的船。”

    罗杰大笑:“这条船的样子真像诺亚方舟。”

    这种小船亚马孙人管它叫“巴塔老”。船长 50 英尺,船尾有一个很深的下层后舱。船体是重叠搭制的,就是说,船体两边的厚木板像房子的护墙板一样互相交迭。船的后部整个儿用顶棚遮盖着,真像是诺亚本人或某位祖先亲手制造的方舟。船上有间茅草顶的桶状小屋,叫做“托尔多”。这小屋使整条船看起来活像吉普赛人的大篷车。船宽将近 10 英尺。船尾有个小小的平台,是给掌舵的舵手准备的。平台很高,站在上面可以越过小屋顶看清船的前方。靠近船头的船舷上沿,有 v 形桨架,可供四人划桨。挨着两边的船舷,有两道与船舷一样长的走道。水浅时,水手可以把撑竿『插』入河底的沙里,沿着这两条走道,从船头走到船尾,推动撑竿,使船前进。

    哈尔买下了“巴塔老”作他们的新“方舟”。他还买了一条较为轻便的小船,亚马孙人把它叫做“蒙塔莉亚”,兄弟俩却喜欢把这条 25 英尺长的小船叫做小快艇,因为它几乎像一艘小快艇一样轻便,而且能行驶得相当快。快艇上也有一间“托尔多”,不过,比“方舟”上的那间小。

    船厂老板帮哈尔雇好了水手。哈尔盘算过了,为了给两条船配备水手,为了在设陷阱捕捉动物时有帮手,他需要雇六个人。他的新水手当中有五个印第安人,还有一个卡波克鲁人,也就是印第安人和葡萄牙人的混血儿。他名叫班科。

    第三条船是他们顺帕斯塔萨河下来时乘坐的那条独木舟,不过,它只是像一条救生的橡皮筏一样拖在“方舟”后面。

    他们把“方舟”和快艇划到竹筏旁边,动手把动物和随身携带的物品从竹筏搬到两条新船上。想到林莽中漫长的旅程,想到这次探险将得到的收获,人人都非常兴奋。天『色』开始转暗,哈尔很着急。他希望趁着天还没全黑把活儿干完,这样,他们才能在拂晓时启航。

    很多人挤在码头上看热闹,不时有人给哈尔他们出主意。看到笨拙的鬣蜥被人用绳子拉上“方舟”,他们很开心。孤傲的巨鹳不胜其烦,飞上天兜圈,把拴它的那根 50 英尺长的藤绳拉得紧绷绷的。这时,船上的人把藤绳的另一端拉到“方舟”上,于是,当巨鹳落下来时,就被轻轻地拉进了它的新领地。

    活儿快干完时,一个家伙鹤立鸡群似地出现在人群当中。他推开众人,跳到竹筏上。

    哈尔立刻认出了这个家伙。为了证实自己没认错,他摁亮了手电。毫无疑问,这正是在基多恶狠很地瞥了他一眼的那个人,正是那张凶残的脸。

    “你好,”哈尔说,“我相信,我们以前见过面。”

    “哦,是吗?啊,对,在基多打了个照面,你还真以为我在找教堂哩。”

    “我希望你点着了蜡烛,作了祈祷。”

    “好啦,小兄弟,够了。我一直想见你。”

    “你正好说出了我想说的话。我一直想见你。我敢说,我们不在的时候,你打过这只竹筏的主意。”“噢,你说那事儿吗?先生,那只不过是场误会。我们把这只竹筏错认成另一只了。”

    “那当然,”哈尔说,“顺便说一句,我还没请教尊姓大名呢。”

    陌生人大笑。“叫什么名字都无关紧要,就叫我‘孩子的好朋友’吧。”他又张开大口,狗吠似地大笑起来。满嘴的黄牙,歪歪斜斜,活像鳄鱼牙齿。哈尔立刻就为他想好了一个名字——这一带水域中那种『奸』诈凶残的巨兽的名字。

    “那好,我就叫你做‘鳄鱼头’,总得有个称呼嘛。好啦,你还想让我干什么?是不是要我把你扔进水里?”

    “听着,老弟,我可不是好惹的,”那个刚被命名为“鳄鱼头”的人说,“我只不过想跟你做笔买卖。”

    “替骗子桑兹做吗?”

    那人吓了一跳,“我不明白你说的是什么。听着,我只想看看你肯不肯出卖你的收藏。”

    “你给什么价?”

    “1000 美元现金。”

    “我的收藏可值 5000 美金呢。”

    “也许是,”“鳄鱼头”说,眼神更凶狠,“不过,既然我已经开了价,你最好是接受。要是不卖,你会后悔的。你最好还是卖给我,然后,买机票滚回家。”

    “趁我还没把你扔下水,你最好还是从这竹筏上滚下去!”

    “鳄鱼头”双眼充血。“你这『乳』臭未干的小混蛋,”他说,“我看,我对你是太客气了。既然你不吃敬酒,那就等着吃罚酒吧。后会有期,老弟。”

    他爬上码头,恼怒地推开人群,悻悻而去。

    罗杰瞪着哥哥,眼睛睁得大大的。“我有一种感觉,天亮以前,这家伙还要来找事儿。”

    “趁着天黑做点儿手脚,使我们不能出发,这倒是这家伙惯用的手法,”哈尔赞同弟弟的想法。“要是他不那么干,那么,他就会连夜作好跟踪我们的准备。”

    “这样的话,我知道我们该怎样对付他。”

    “对,抢先出发。这些围观的人一散,我们就可以悄悄地离开这儿。我们可以通宵行船,不等他出发,我们就已经走了老半天了。”

    “可是,等我们布陷阱抓野兽时,他就会赶上我们。”

    “可能会,但我们也可能有机会驶进岔道,那样,他就找不到我们了。”

    “‘岔道’?你指的是什么?”

    “这条河好几英里宽,到处是小岛……小岛之

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的