果茶小说网 > 推理电子书 > 女郎她死了 >

第27章

女郎她死了-第27章

小说: 女郎她死了 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“好,现在让我们看看潮水涨到最高时能上涨多少英尺,”我看着亨利·梅利维尔说,“亨利爵士,这点你应该清楚。星期一我们开车去画室的时候,克拉夫提到了这一点。”

然后我转头看着贝拉说:“而且你也应该清楚,年轻女士,莫莉在说起从海上去悬崖洞穴时曾经提及,高潮时,水位会上涨将近三十英尺。

“没错,情人崖边的绝壁有七十英尺高。但在高潮前后,从悬崖顶部跳进海中,对两个擅长游泳和跳水的高手来说,并非是不可能完成的任务。我们都知道,丽塔,温莱特和巴里·沙利文都是个中高手。”

卧室内寂静无声。

费雷斯张开嘴想说什么,但又闭口不言。亨利·梅利维尔一直抽着烟。莫莉坐在床脚,在紧张而安静的气氛中吐出一个词:“但是……”

我打断她说:“让我们回头看看我在当晚九点半的冒险历程。我发现他们显然刚跳崖时,吓了一大跳,心情难受不已。不管是阿莱克还是我,发现他们跳崖自杀之后肯定都会震惊而难过。正因如此,他们选中我们俩做目击证人。

“正如我告诉亨利爵士的那样,当时我心情太过难受,没怎么注意周围的一切。我只是在云层密布的黑夜里,借着昏暗的手电筒光看到了一些痕迹。我不是刑侦专家,不过还是迅速发现了脚印特点——实际上,我在前文中详细记录了这一发现:—排足迹在前,步伐坚定有力;另一排跟在后面,步幅较小或者说步伐较慢。

“不过昨天,我们在大白天再次看到这些脚印时,亨利爵士指出了几个特点。首先,脚印重心在脚尖部分,留下脚印的人要么走得很匆忙,要么干脆在小跑。其次,两排脚印并排在一起,步伐一致、步幅整齐。

“正是亨利爵士的话勾起了我潜意识里的记忆。

“整个花招的关键之处只有一个——就是要让人以为,我在当晚九点半看到的脚印和警察在凌晨一点派专家检查的脚印,是相同的两排。”

房里再次陷入沉默。

莫莉·格伦吉甚至没提醒我面包、咖啡和培根都凉了。她坐在床尾,一只手按在胸口,惊讶地睁大了眼,脸上甚至有一丝鬼鬼祟祟的神色。

“谜题书!”她叫道。

众人吃惊地转头看着她,她这才解释起来。

“我跟卢克医生说过,我家里有本谜题书,也许能帮忙破案。那本书里提到了一个谜题,表面上看,两个人看似跳下了悬崖。实际上,是其中一人穿着自己的鞋走到悬崖边,然后换上另一个人的鞋倒退着走回来。丽塔和沙利文没准儿就是这么办的。悬崖边有一丛小草,刚好可以在草丛里换鞋。不过亨利爵士说这没用……”

她眼光游移着看向亨利·梅利维尔,后者面不改色地继续“叭叭”抽着雪茄。

“是的,”我说,“他们俩正是这样伪造了最初两排脚印,用来骗过我的眼睛。当然,他们知道这种把戏骗不过警察。”

费雷斯猛地坐直身子,慢慢用手遮住眼,好像在检测自己的视力,脖子上的喉结不断抽动着。

“好吧,这也许能解释他们如何伪造出第一组脚印,”他说,“但见鬼的,他们是怎么伪造出第二组脚印的?”

这是我最难以原谅丽塔的地方。即便我一再对自己重复,她出发点是善意的。

“他们俩可能就在不远处等着我,直到我走出大屋来,看到他们留下的伪造脚印。为了确保有人出来查看,他们故意把后门打开。我作为目击者是再好不过的人选了。因为到那时候,阿莱克已经喝得醉醺醺了。他们需要清醒的、能取信警方的证人。

“我看到了伪造的脚印,信以为真。回到大屋时,非常——非常难过。不过别管这个了。”

“你怎么还能为那个女人说好话!”贝拉·沙利文尖叫道。

莫莉有些吃惊,我让她们安静下来。

“然后他们轻轻松松地穿过开阔地,来到海盗穴中。你们都知道那个洞穴。行李已经事先放在洞中,一切都准备就绪了。他们在洞里脱下日常穿着的衣服,换上游泳衣,再回到情人崖边。蒙荷波离最近的民居也有四英里远,如果他们避开大路,根本不会被人看见。当然,他们俩都穿着鞋子。

“他们一直等到潮水涨起来才开始行动。后院的红泥地任何时候都软得像沙滩一样,当晚因为才下过雨,地面更加湿润。他们俩只需要简简单单地穿越泥地,再次走向情人崖边。不过这次,他们推着……非得要我明说出来吗?他们推着什么?”

莫莉·格伦吉捂着额头,喘息道:“园艺滚轮。”

屋内再次笼罩在一片沉默之中。太阳升得更高了,照亮了窗户,也晒得室内温度升高。我躺在拼花被单底下,热得难受。

“也就是,”莫莉接着说道,“威利,约翰森一直唠叨个没完,说被温莱特先生偷走的那个园艺滚轮?”

我点点头。

“昨天,”我说,“亨利爵士注意到后院的泥地非常平整。这意味着有人用滚轮滚过。然而当时我太蠢了,居然没马上明白过来。

“两人踩着头一次的脚印走向悬崖,身前推着四百多磅重的铁制园艺滚轮,轻轻松松就能把头一次伪造的足迹抹平,留下真实的脚印亡现在我们明白为什么重心在脚尖了——他们不是在跑,而是推着重物在走。而且我们也能搞清楚为什么两个人的步幅完全一致——不得不一致。

“为什么泥地上没有留下滚轮印痕?因为小路两侧铺着鹅卵石。滚轮大致有四英尺宽。现在我想起来了,我们第一次在贝克桥小路上见到约翰森时,他就醉醺醺地告诉过我们,不过他没说是四英尺宽,而是用了‘长’这个字眼。正如我们所知,小路正好也是四英尺宽。他们只需要把滚轮靠在鹅卵石内侧,这样就不会压住鹅卵石,把它们压进土里。”

“他们看得清楚?”费雷斯紧缩着喉头问道,“当时天可全黑了。”

“当然能。我星期一时告诉过莫莉,当天天气很好。不知你记不记得,鹅卵石染成雪白,别忘了宵禁时我们全靠它们指引道路。克拉夫也曾愉快地指出,黑暗中也能轻易看清这些石头。”

贝拉眺望着窗外,点燃了一根香烟。她这样直视着窗外,眼睛肯定刺得睁不开了。

她激动地说:“我想知道是谁想出了这个鬼点子,巴里还是那娘儿们?”

莫莉急促地挥挥手打断她。

“然后呢?”她催问道。

马上要说到最丑恶的部分了。

“亲爱的,接下来的操作很简单。他们走到情人崖边,把滚轮推进海里。克拉夫自己也承认警方没搜索过悬崖底部。

“然后他们头朝下或脚朝下跳进深深的海里,怎么容易怎么来。然后只需要顺着悬崖游到海盗穴,涨潮时海面几乎漫至面朝大海的洞口处。如果按他们计划的时间,海水还没涨到高潮位也不要紧,他们也可以事先抛下一条绳子。

“如果他们不敢保证一定能找到洞穴入口,解决办法也很简单,可以在洞里点上蜡烛——我昨晚去海盗穴探洞时找到燃了一半的烛头——点在背风处。烛光能照亮洞穴附近的水面,远处还不易发现。

“他们爬进海盗穴,脱下泳衣,换上日常便装。这一切都很简单,像魔法一样轻松地完成了。没人会怀疑。过几分钟他们就能带着行李轻松离开,赶到旧画室开上沙利文的车逃之天天。唯一不在他们计划之内的就是凶手。他们没想到凶手早已在此等候。”

当时卧室内的气氛可以说普通寻常。不过是个阳光明媚的寻常礼拜三,母鸡还在隔壁鸡圈里“咯咯”叫着。然而,与此同时,室内的气氛又是如此荒诞、非同寻常。三个人,莫莉、贝拉和费雷斯都转过头专注地盯着我。我举起杯子想喝口快凉了的咖啡,但手抖个不停,不得不放下杯子。

我想象着星期六晚上海盗穴里的场景。岩石罅隙中燃着微弱的烛光。沙利文和丽塔正在换衣服,两个人都被罪恶感紧紧包围。丽塔正为抛弃家园而哭泣。突然,有人从陆地一侧的地道进入洞中,脸色苍白、表情扭曲。受害人来不及举起手挡,子弹就射穿了他们的身体。

“你瞧。”贝拉声音沙哑地说。

她把烟头摁熄在洗手盆边的肥皂盒里,咳出一团烟雾,然后绕着床转了过来。

我面无表情地想着,之后的事情就简单了。凶手把尸体推进大海,然后把行李一起丢下去。验尸医生说尸体因坠落受到的创伤极少,究其原因并非他们从高处落水时已经死了,而是因为他们根本就不是从高处坠海。后来尸体在海中被潮水冲刷,不断在岸边岩石上碰撞,才使得尸体受到极大损伤,几乎面目全非。

我举起手捂住眼睛。

“你是说,”贝拉接着说,“你知道干掉巴里和那娘儿们的人是谁?”

“我想是的。”

我听到莫莉·格伦吉倒吸了一口气,她紧张得呼吸困难,半站起身来,一只膝盖撑在床上。

“不是——不是我们认识的人吧?”莫莉问道。

“还能是谁啊,我亲爱的?”

“不是,不是在——这儿的某个人吧?”

我喉头一阵发紧。

“那要看你说的‘这儿’是指什么了,莫莉。”

“到底是谁?”费雷斯问道,“推理听起来很像那么回事儿。我们都洗耳恭听,到底是谁干的?”

我把双手从眼睛上拿开。

“请原谅,费雷斯先生,”我说,“我认为,凶手就是你。”

一阵死寂。

我恨眼前这个男人,没法不恨他。装模作样有时候值得钦佩,但在这次事件中,我们见过了太多虚伪矫饰。

从他表面反应来看,也许你会认为他确确实实大吃了一惊。费雷斯极其缓慢地从安乐椅上站了起来。他留着时下德国元首希特勒的发型,一绺头发落在额头中央。

“我?”他惊叫道,手势夸张地指向胸口,“我?”

然后他大喘了一口气,叫道:“看在老天的分上,为什么是我?”

我自己情绪也不稳定,打翻了咖啡杯,贝拉赶快走上来拿走了托盘。

“为什么?”费雷斯不停地吼叫道。

“你和丽塔交情颇深,”我说,“你替她画肖像,捕捉到了她某种特定的表情,可能除了沙利文之外,其他人都没留意过的表情。你明白我的意思吗?”

费雷斯咽了咽口水,眼光瞟向莫莉。莫莉呆若木鸡地站在原地。

“我明白你的意思,没错。我——我画出了自己眼中的她。诱人挑逗的神情。不过这不代表我们之间有什么风流韵事。”

“除了所作所为并非隐士君子外,费雷斯先生,你还住在埃克斯穆尔高地上。要找个地方把汽车沉掉,对你来说易如反掌。还有,你对沙利文夫人手下留情。星期天晚上她从下陷的汽车里跳出来,死里逃生之后就晕了过去。你和沙利文夫人是老熟人了,对她颇为喜爱,所以没对她痛下杀手。不过,还有一件事。”

“我的老天啊,”费雷斯伸出手覆住额头,叫道,“你这么说还真不错,尤其是在我唯一……的姑娘面前。”

“星期一傍晚,我们带沙利文夫人走出旧画室,你看到她时说‘贝拉·伦佛鲁!’不仅如此,你还用力击打了车身。”

“那又如何?我是做了,怎么样?”

“沙利文夫人刚刚告诉我们关于凶手的一切,那个悲伤激动的男人,开车载着她丢弃到荒原之中的男人,在画室里来回走动着,不时击打帕卡德汽车的男人。费雷斯先生,在我看来,正是看到你拍打汽车的动作,才让沙利文夫人吓得转身跑回了画室里。虽然她头天晚上没有认出你,当时也并没有意识到头天那个凶手就是你。”

贝拉慢慢地四下看着。

费雷斯举起手,似乎想再击打点儿什么,不过他只是盯着看了看,又把手放了下来。

“不管你做了多少分析推理,”他哀求道,“别从心理学上分析我。我受不了。你这可是相当严重的指控。胡说八道了这么多,你到底有没有证据?”

“很不幸,没有。在你的悉心安排下,我没拿到证据。”

“我?我怎么悉心安排了?”

“如果我能保住昨晚在海盗穴找到的弹壳和两件泳衣,也许还能说服克拉夫警长。不过现在我能提供什么证据?我猜也许该感谢你没开枪打死我。不过,对杀害了丽塔的男人,我无法产生感激之情。昨晚开枪的人是你,对吗?”

费雷斯向前走了一步。

“等一下,”他尖声说,“你说昨晚?昨晚什么时候?”

“凌晨一点整。当时你开车出去了,还记得吗,十二点半离开的。”

莫莉一直把一只膝盖撑在床上、单脚站着,闻言突然站了起来。我在她脸上看到了压抑的愤怒、不敢置信、困惑,没准儿还有一点妒忌,多重表情几秒钟内在她脸上交织出现。我从没见过她这个样子。然后我把昨晚的整个过程讲给他们听。

“可是凌晨

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的