果茶小说网 > 其他电子书 > 圣经次经 >

第3章

圣经次经-第3章

小说: 圣经次经 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



个好人,今晚我就会同他商讨这桩婚事,他会同意把女儿嫁给你作新娘的。等我们从拉格斯城返回家乡时,我们就为你们庆贺新婚。拉格尔是不会拒绝你同他女儿的婚事的,他也不会让别的男人来娶自己的女儿,因为按照摩西律法,他那样做是要受死刑的。他明白你是唯一有权娶他女儿,并继承他遗产的男子。所以,你只须听从我的主意。拉格尔和我今晚就会商议这件事,安排你同撒拉的婚事。当我们从拉格斯城踏上归途时,我们会带上撒拉的。”

    托比雅听罢便对拉斐耳说:“亚撒利亚,我的朋友,我听说撒拉曾有七个前夫,他们每人都是死于新婚之夜,甚至连婚床也没能靠近。

    据我听到的传说,是一个魔鬼杀死了他们。

    那魔鬼不伤害撒拉,却杀死每个要亲近她的男人,所以我很惧怕这魔鬼。我是家里的独生子,如果我死了,我的父母也会被哀伤送进坟墓的。而且,他们连一个为他们送葬的儿子也不会有了。“

    天使回答说:“你忘了你父亲嘱咐你的话了吗?

    他告诉你,要同一个本族的女子结婚。因此,你要听好我说的话。别惧怕魔鬼,和撒拉结婚!我知道,今天晚上拉格尔就会让撒拉和你结婚的。在你们步入新房的时候,你要把随身带着的鱼心和鱼肝取出来,放到燃着的香火上。这样就会使那气味弥漫到整个屋子。那魔鬼闻到了气味就会离去,再也不会来纠

…… 23

    托 比 传12

    缠撒拉了。但是,在圆房之前,你们两人要从床上坐起,祈祷天上的主降福给你们,庇佑你们。别害怕,撒拉生来便注定要属于你。你将把她从魔鬼的纠缠中解救出来,她也将跟随你返回家乡。

    你和撒拉会生养许多儿女,你会深爱他们的。

    所以你不必担忧!“

    托比雅细心地听着拉斐耳对他说的话。他知道撒拉是他父亲那个家族的一个亲戚,所以心里也不免对她升起了爱意,盼望和她早日成婚。

    在拉格尔家中

    7当托比雅与天使拉斐耳一道走进伊克巴他拿城的时候,

    托比雅说:“亚撒利亚,我的朋友,请你尽快带我去见拉格尔吧。”

    天使果然将他领到了拉格尔家,只见他正坐在院门口。

    拉斐耳和托比雅上前致意,他答礼道:“请进,我的朋友,欢迎你们来我家作客。”

    拉格尔将他们引到屋里,对妻子埃德娜说:“你看这年轻人,不是长得很像我表兄弟托比吗?”

    埃德娜向他们问道:“你们是从哪儿来的?”

    “我们是拿弗他利族的以色列人,”

    托比雅与拉斐耳回答,“但我们现在却在亚述的尼尼微过着流放的生活。”

    埃德娜说:“你们认得我们的表兄弟托比吗?”

    “我们当然认得他。”他们答道。

    “他还好吗?”她问道。

    “他还健在。”他们答道。

…… 24

    22圣经次经

    托比雅还补充道:“托比是我的父亲。”

    拉格尔一听此言,当即站起身来,高兴地流着泪亲吻托比雅,口中说道:“上帝保佑你,我的孩子,你父亲是个善良高尚的人,可像他这样一位正直而宽厚的人却落得双目失明,这是多么惨痛的事啊!”他双手搂着托比雅的脖颈,伏在他的肩上哭了起来。他的妻子埃德娜和女儿撒拉也为托比的不幸流下泪来。

    拉格尔盛情款待托比雅和拉斐耳,特意杀了一只公羊,待到客人洗浴完毕,坐下来准备用饭时,托比雅对拉斐耳说:“亚撒利亚,我的朋友,你什么时候才向拉格尔提出请求,让我和撒拉结婚呢?”

    谁知拉格尔却无意中听到了托比雅的问话,便对他说:“今晚先吃饭喝酒,尽心欢乐一番。你是我的至亲,所以你有权与撒拉结婚,我是决不会让别人娶她的。不过,我得把实情告诉你,我的孩子。我曾经把她许配过七个男人,他们都是我的亲戚。他们每个人都在新婚之夜刚进新房的时候死去了。不过现在,我的孩子,还是先吃喝些东西吧,上帝一定会保全你们两人的。”

    托比雅回答说:“你给我一个许诺吧,不然我不会吃喝的。”

    拉格尔答应道:“我当然会许诺你的,”他说,“我一定像摩西律法所要求的那样,把撒拉许配给你。天上的主已经定下了这桩婚事,所以你把她娶去作你的妻子吧。

    从现在开始,你们就彼此相属了。今天以至永远,撒拉都是你的了。愿天上的主保佑你们新婚之夜平安无事,愿他慈爱而宽厚地恩待你们。“

…… 25

    托 比 传32

    婚礼

    说罢拉格尔又唤女儿进来。她进屋后,拉格尔拉住她的手,一边祝福一边把她交给托比雅:“按照摩西律法的训诫,把她娶作你的妻子,平安地带回你父亲的家中去吧。愿天上的主赐给你们和美的生活。”

    拉格尔吩咐妻子取来一幅纸卷,以便在上面书写婚约。

    埃德娜取来纸卷递给他,拉格尔便写下了如下约言:依照摩西律法的训诫,将撒拉许配给托比雅为妻。仪式完毕后,他们就开始用餐。

    拉格尔叫过他的妻子,对她说:“亲爱的,去把那间空闲的屋子收拾好,把撒拉领进去吧。”

    埃德娜按照拉格尔的吩咐备好了床铺,然后便把撒拉带进了新房。

    撒拉此时哭了起来,①埃德娜为她拭去眼泪,对她说:“别担心,撒拉,我相信天上的主这次将带给你快乐而不是悲伤,高兴起来,亲爱的。”说完,埃德娜便离开了新房。

    魔鬼受逐

    8他们吃过了饭,便已至就寝时分。撒拉的父母将托比雅

    领到了新房。托比雅记起了拉斐耳的叮嘱,便把鱼肝和鱼心从收藏它们的口袋中取了出来。他将它们放置在燃着的

    ①“撒拉此时哭了起来”

    :有文本作“她此时哭了起来”。

…… 26

    42圣经次经

    香火上,那股气味驱得魔鬼离开他们,直向埃及逃去。

    ①拉斐耳追逐而去,在那里逮住了他,立刻将他的手脚捆了起来。

    托比雅的祈祷

    关上门后,屋里只剩下托比雅和撒拉两人,托比雅从床上坐起来,对他妻子说:“坐起来吧,亲爱的,让我们祈祷上帝赐予我们仁慈和爱护。”

    撒拉便坐起身,与托比雅一同祈求上帝的保佑。托比雅祷告道:“我们列祖的上帝啊,赞美当归于你。

    愿你的荣名永受天地万物的尊崇。

    你创造了始祖亚当,又把夏娃给他为妻房,作他的帮手与内助,他们成为全人类的父母。

    你说:‘男人不宜独处,我要为他造个好内助。

    ‘上帝啊,我已选定撒拉,不为情欲,只为合乎律法。

    请赐予我们慈爱怜悯,让我们白头偕老共尽天伦。“

    ①“埃及”

    :埃及被认为是世界的尽头,魔鬼与精灵的巢穴。

…… 27

    托 比 传52

    祷告之后他们又齐说“阿门”

    ,这才入寝过夜。

    忧急的双亲

    入夜已深,拉格尔叫上了他的仆人,一同到外面去掘一座墓穴。原来他在想:“很可能托比雅也会被害而死,人们又

    他们到外面去掘一座墓穴 (8。

    9)

    该嘲笑我,拿我寻开心了。“

    墓穴挖好后,拉格尔回到了家里,他对妻子说:“从女仆中派一个人去,察看一下托比雅是不是还活着,如果他已死了,那我们就得在外人没有发觉之前埋葬了他。”

    于是他们打发一个女仆拿着灯去看个究竟。

    那女仆打开门,便看见他们两人正睡得香甜,于是她返回来对拉格尔和埃德娜说,托比雅还活着,安然无恙。拉格尔闻听后,①

    便如下这样赞美天上的主。

    ①“拉格尔”

    :有文本作“他们”。

…… 28

    62圣经次经

    拉格尔的祈祷

    “上帝啊,你当受我们的赞美。

    愿你的人民永世赞美你,愿他们以圣洁之心赞美你。

    我赞美你,因为你给了我欢喜,你把怜爱给了我们,使我沉重的忧惧得以消弭。

    上帝啊,你当受我们的礼赞。

    你慈爱这对年轻伴侣,这对各自双亲的独生儿女。

    请你再赐给他们慈爱与庇护,让他们终生幸福相爱不渝。“

    祷告之后,拉格尔让他的仆人在天亮之前,填平了那座墓穴。

    婚宴

    拉格尔吩咐他妻子,为盛大的宴席烤好足够的面包。然后他来到畜群,牵出两头公牛和四只公羊,吩咐仆人们把它们宰杀了,以备在婚宴上食用。他又找到了托比雅,对他断

…… 29

    托 比 传72

    言说,①他绝不会让托比雅在两周之内离开此地。

    “住在这儿,我们一道享受宴饮,”他说,“这会给我那受尽磨难的女儿带来快慰。过后你可以带上我的半数家产,平安顺利地回到你父亲身边去。等到埃德娜和我死了的时候,你还可以继承我那余下的一半财产。我们对你的爱是不容置疑的,从现在开始,你就是我们的儿子了,就像撒拉是我们的女儿一样。我的儿啊,你相信我的话吧。”

    拉格斯之行

    9托比雅听了这番话,便找到拉斐耳,对他说:“亚撒利亚,

    你带上四个仆人,两峰骆驼,到拉格斯城中的甘比尔家里去。把这份署名的契书交给他,他就会交给你一笔钱。你带上钱再回来参加我们的结婚庆宴。你晓得,在我回到家里之前,我父亲一定会掐指计算我的归期的,我若是迟归一天,他也会坐立不安的。你也知道拉格尔是怎样地挽留我,我不忍让他失望。“

    于是拉斐耳便带着四个仆人去了玛代的拉格斯,他们到达后便住在甘比尔家里。拉斐耳把那份署着名的契书交给甘比尔,并对他说,托比的儿子托比雅刚刚结了婚,有意邀请甘比尔前去参加结婚庆宴。甘比尔立刻点清了那些原封未动的钱袋。

    他们把钱袋放上驼背,②第二天清早便上路来赴婚宴

    ①“断言说”

    :有文本作“说”。

    ②“把钱袋放上驼背”

    :有文本作“把钱袋摞起来”。

…… 30

    82圣经次经

    了。当甘比尔和拉斐耳来到拉格尔家时,他们看到托比雅正在就餐。

    托比雅立即起身迎接甘比尔。

    甘比尔也热泪盈眶,向他还了礼,说道:“你长得真像你那忠实而宽厚的父亲。愿天上的主保佑你和你的妻子,也保佑你的岳母和你的父亲。赞美主!是他让我活着见到我的表兄弟托比雅。他长得这样像他的父亲。”

    托比与亚拿的焦虑

    10这时候,托比正每日点数着托比雅前往拉格斯和归来所需的时日。当归期已至而儿子尚未出现时,托比对他妻子说:“是什么事耽搁了他呢?你觉得甘比尔会不会去世了?

    也许没人肯还托比雅钱了吧。“托比心中无限烦恼。

    亚拿听罢说:“我儿子死了,我想一定是的。”说至此她便为托比雅悲哭起来,“呜,我的儿呀,你是我生活中的快乐,我当初为啥让你离开家噢?”

    托比极力劝慰她,“放心吧,亲爱的,”他说,“别着急,他不会出事的。也许是些意想不到的事使他们耽搁下来,未能在我们算好的日子归来。

    再说,他的旅伴又是个可靠的人,还是我们的亲戚,你就别为他心急火燎的了。亲爱的,我相信他一定正在回家的路上呢。“

    可她却回答说:“别说了,让我清静些!别再骗我了,我儿子肯定死了。”

    她每天都要从房里匆匆走到托比雅离去的那条路上,遥望儿子的身影,直到日落时分。她不让别人宽慰

…… 31

    托 比 传92

    自己,①回到家时她也总是以泪洗面,为儿哀伤,以致彻夜无眠。

    她每天都要遥望儿子的身影,直到日落时分 (10‘7)

    告别伊克巴他拿

    拉格尔为女儿撒拉的婚事而承诺的两星期的婚宴结束了。这时托比雅来到他面前,请求说:“现在请你让我回家去吧,我敢肯定,我的双亲一定不再存着重见我的希望了。拉格尔,请你让我回到我父亲的身旁,我已经告诉了你,我不在家中他会是怎样一番情形。”

    可拉格尔却回答说:“住下去吧,我的孩子,跟我住在一起,我会派信使们去你父亲那儿,告知他你一切安好的。”

    然而托比雅仍坚持说:“不,我不能再住下去了。请让我回到我父亲那儿去吧。”

   

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的