果茶小说网 > 名著电子书 > 哲学辞典 >

第84章

哲学辞典-第84章

小说: 哲学辞典 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



就是上帝未曾使之认识上帝本身的那些民族的虚构。
人们对于埃及举国上下对一头牛的那种崇敬心,以及许多城市人民对于
一条狗、一只猴子、一只猫和几头葱头的那种崇敬心也可以持同样的想法。
这些东西起先很像是一些幌子或招牌,后来便有一头名叫阿庇斯②的牛、一条
④ 梵天(Brahma),印度教三位主神之一。——译者
⑤ 请参阅《古人的天》一文。——伏尔奉
① _________昂菲特丽特(Amphitrite)希腊神话海洋女神,海神奥开阿诺斯(Okéanos)之女,波赛冬(Poseidon)之
妻。——译者
② 见《圣经?创世记》31 章19 节:“当时拉班剪羊毛去了,拉结偷了他父亲家中的神像。”拉班(Laban)
是利亚(Lia)与拉结(Rachel)之父,雅备(Jacob)之岳父。拉结是雅各的表妹与妻子。——译者
① 阿庇斯(Apis)古埃及神牛,据认为是神托形于兽的最完整的表现。——译者
② 阿努庇斯(Anubis)古埃及豺首人身的神。——译者
名叫阿努庇斯③的狗被人敬为神灵。可是人们照旧吃牛肉和葱头。很难知道埃
及的老妪对于神葱和神牛的想法。
偶像常常自己说话。在罗马,锡贝勒诞辰之日,人们举行纪念仪式,来
追思这位神仙的塑像在人们把它从阿塔洛斯④王宫请出时说的美好言词:
我早就愿意有人把我抬走;快把我带走吧:罗马是值得众神在那里安位的地方。
——奥维德《岁时记》Ⅳ。269
命运女神的塑像也曾经发过言。西庇阿、西塞罗、凯撒等人,说实话,
都根本不相信这类事。但是昂科尔珀①付一枚埃居银币向她购买鹅与神的那位
老妪很可能是相信这类事的。
偶像也降神谕,而那些教士们便藏身在塑像空壳内代神发言。
在人们称之为“偶像崇拜者”的那些民族国家那里,有那么多位神抵,
那么多各种不同的神谱,以及许多特殊的祭仪,怎么会从来没有发生过宗教
战争呢?这种太平无事的情况原来是由一件坏事导致的好事,甚至是从错误
里带来的,因为每一个民族国家,承认有许多次要等级的神抵,便赞成他们
邻邦也有他们自己的那些神。设若您把人们谴责他杀死了阿庇斯神牛的那位
冈比西②不算在内的话,我们在世俗历史里便见不到哪一位征服者凌辱过被征
服民族所信奉的那些神抵。异教徒没有任何排他性的宗教,而那些教士们也
只是想着增多供品和祭神的牺牲罢了。
最初的供品是果品,不久之后,使需要有牲畜来供应教士们饭餐之用;
他们亲自宰杀这些祭神的牲畜;他们于是成了屠夫而变得残忍起来;最后他
们便形成了以人做牺牲祭品的骇人听闻的习俗,尤其是牺牲童男童女来祭
神。中国人、波斯拜火教徒、印度人全都没有这类可憎行为。但是在埃及的
歇罗波利斯地方,据波菲利③报导说,人们杀人以祭神。
在托里德①地方,人们用异邦人来祭神,幸而托里德的教士们未必有许多
机会来实践杀人祭神。最初的希腊人、塞浦路斯岛人、腓尼基人、推罗人、
逸太基人、都有这种可憎的迷信行为。罗马人自己也陷入这一宗教罪行。普
卢塔克报导说:罗马人杀过两名希腊人和两名高卢人来为三位灶神女祭司的
风流行为赎罪;与法兰克国王狄奥德贝尔(Théodebert)同时代的普罗科匹
乌斯②说,法兰克人跟随这位国王进入意大利时,曾杀人以祭神。高卢人、日
耳曼人做这种杀人祭神的事是司空见惯的。我们读历史不能不对人类这一行
为有可怖之感。
在犹太,确实有那弗他用亲生女儿做牺牲来还愿,而扫罗③几乎杀子以祭
③ 阿塔洛斯(Attale 即Attalos)公元前二三世纪小亚细亚帕加马(Pergame)国王,阿塔洛斯三世于公元前
132 年立下遗嘱让国于罗马。——译者
④ 昂科尔珀(Encolpe)是佩特罗纳斯传奇小说《萨蒂利孔》中人物之一。——乔治?阿弗内尔
① 冈比西(Cambyse)波斯王居鲁士之子,纪元前529—21 当政。——译者
② 波菲利(Porphye,234—05)古希腊新柏拉图派哲学家,普罗提诺(Ploti… nos)的门生。——译者
③ 托里鲁(Tauride)帝俄克里木半岛一带的行政区域。——译者
① 普罗科匹乌斯(Procopius,约500—62),古希腊历史学家,著有《查士丁尼战争史》与《秘史》。—
—译者
② 扫罗(SaüL,公元前1115—055),圣经人物,希伯来第一位国王,曾战胜非利士人与亚马力人,后为
其婿大卫王所代,故事见旧的《撒母耳记》上第14 章38 句至45 句。——译者
③ 1764 年袖珍本里,这一段与此处不同,兹译出以供读者参考:“犹太教士撒母耳用一把剁肉圣刀把战俘
神。凡是被诅咒而许愿奉献给主的人,便不得再赎回,一如人们不能赎回牲
畜一样:他们必须去死。
我们在它处谈论过在各个宗教里以人做牺牲来祭神的事。①
为了安抚人类由于这种情景、这种出于好心而犯下的读神行为所感受的
悔恨,就应知道在所有被人称为偶像崇拜者的民族国家里,有神圣的神学,
也有平民的谬见;有秘密的崇拜,也有公开的仪式;有圣贤的宗教,也有庸
俗的宗教。在宗教奥义的传授中,人们对新人教的信徒讲授只有一位唯一的
上帝。只须看一看人们在举行色列斯谷物神的祭仪中所唱的出之于古代音乐
大师俄耳甫斯笔下那首欧亚闻名的赞美诗歌就可以了。歌词说道:“凝神注
视神圣的自然,照亮你的心灵,约束你的心走上正义之路,但愿天上与人间
的上帝常在你眼前:他是独一无二的,他只靠他自身而存在;一切生物都靠
他而存在;他扶持一切;他从未为人所见,而他却目睹一切事物。”
让我们再读一读我们曾经引述的哲学家马克西姆?德?马多尔的这段话:
“什么人那么粗野那么愚蠢竟会怀疑只有一位至高无上、永生无限的上帝
呢?竟会怀疑只有一位压根儿就没有造出过跟他自己相像的人,而却是一切
事物共同之父的上帝呢?”
有千千万万的证据,证明明智之士不仅是憎恶偶像崇拜,而且也讨厌多
种神教。
爱比克泰德,这位顺从和忍耐的典范,这位身处卑贱地位的伟大人物,
历来只谈一位唯一的上帝。试再读一遍他这段箴言吧:“上帝创造了我,他
就在我体内,我随时随地都背负着他。我能以我的秽亵思想、不正行为、可
耻念头来玷污他吗?我的本分就是感激上帝一切、歌颂上帝一切,不断祝福
上帝,直到我最后一息为止。”爱比克泰德的一切思想都是基于这一原则的。
难道说因此他也是一位偶像崇拜者吗?
马可?奥勒留在罗马帝国宝座上或许跟爱比克泰德在奴隶地位中一样伟
大。他的确常常谈到诸神,这或是为了符合固有的语言,或是为了说明介乎
最高主宰与人之间的一些中间人物,但是他在许多地方不是今人看出他只承
认有一位永生的和无限的上帝么!他说:“我们的灵魂是天主发射出来的一
种东西。我的子女,我的躯体,我的知觉、无一不是来自上帝。”
斯多葛学派,柏拉图学派都同意有一个神圣而万有的大自然,伊壁鸠鲁
学派则加以否认。古罗马祭司们在秘传的教义里也只谈一位上帝。哪儿可又
有偶像崇拜者呢?一切夸大其词的人都在叫嚷什么偶像崇拜者,就好像有些
小狗听见有只大狗在吠的时候便也汪汪乱叫一样。
不过,莫雷里②史学辞典里提到,在小狄奥多西时代,除了在亚非二洲偏
远地区之外,偶像崇拜者已经不复存在了,这原是这部词典许多严重错误之
一。就在意大利,即使到了7 世纪,也还有许多异教徒。德国北部,从威悉
河③起,在查理大帝④时代,居民并非基督教。波兰和全部北方地区在查理之
亚甲王剁成碎块。因为扫罗宽恕了亚甲王,尊重了他的人权而受到撒母耳谴责。但是上帝,人类的主宰,
要剥夺谁的性命就可剥夺,要催去剥夺就由谁去剥夺,人都无权越俎代庖代替生命与死亡之主,篡夺最高
主宰的神权。”(故事见旧约《撒母耳记》上第15 章)——译者
① 莫雷里(LouisMoreri)法国传记学者,著作育《史学辞典》。——译者
② 威悉河(Veser 即Weser)德国河流,流经不莱梅等城市。——译者
③ 查理大帝(Charlemagne,742—14)法国古代法兰克国王。——译者
后也都还崇拜所谓偶像。非洲的一半,恒河以外各个王国,日本,中国社会
下层,鞑靼百族,也都还沿袭着他们的古代信仰。在欧洲只剩下若干拉普兰
人,若干萨莫耶特人,若干鞑靼人,还坚持他们祖先的信仰。
最后,让我们指出,在我们称之为中世纪的时代,我们曾把穆斯林国度
叫做帕卡尼(La Paganie)'异教邦',我们把一个憎恶偶像的民族错看成是
偶像崇拜者,错以为是崇敬神像的人。再说一遍。我们承认土耳其人看到我
们祭坛上供奉着神影和塑像便以为我们是倡像崇拜者,这还是可以原谅的。
拉柯契亲王①的一位侍从对我信誓旦旦地说,他在君士坦丁堡进入一家咖
啡馆里,老板娘不许人招待他,因为他是一个偶像崇拜者。他本是一个基督
徒,便对那位老板娘发誓说,他既不崇拜圣体,也不崇拜神像。妇人便回答
他说,啊!要果然是这样,那么请您天天来吧,可以免费招待您。
④ 拉柯契(Ragotski 即Ràkóczy,1676—735)匈牙利亲王,以抗击奥地利而闻名。——译者
① 《圣徒传》(Légende dorée ),圣徒生活传集,由十五世纪雅克?德?沃拉吉纳(JacquesdeVoragine)所
著。——译者
IGNACEDELOYOLA 伊纳爵?德?罗耀拉
您想要荣获一个伟大姓名,作个创始人、缔造者之类的人物吗?那么您
就得要完全发疯,但是又要发的是一种适合于您的时代的疯狂。您还要在您
的疯狂中具有一种能够用以指挥您的那些怪诞言行的理性基础,而且还要十
分顽强。也许您会被人绞死;但是,您若是没有上绞架,可能就被人奉着神
明了。
凭良心说,又有过哪一个人比圣伊纳爵更值得送进疯人院呢?圣伊纳爵
或称比斯开人圣伊尼戈,因为这是他的真姓名。他读了《圣徒传》②,读得他
神魂颠倒,就像拉曼却的唐?吉诃德读了一些骑侠小说,想入非非一样。这
位比斯开人先做了圣母骑士,为圣母做了彻夜式①。圣母对他显圣,并且接受
了他的守卫仪式;她来过好几次;为他引来了她的儿子。魔鬼却在窥伺着,
预见到耶稣会教士将来会有一天对他进行百般伤害,便来家里大吵大闹;把
窗玻璃全打碎,这位比斯开人便画十字来驱逐魔鬼:魔鬼穿墙逃遁,在墙上
留下了一个大大的窟窿。在这件漂亮事件发生五十年后,人们至今还把这个
大洞指给人看呢。
他家里人,看到他精神错乱,想把他关起来,用饮食制度治疗他。他摆
脱了他的家庭和魔鬼出走了,也不知应往何处去。他遇见一个摩尔人,便跟
后者谈论起圣母无玷始胎问题来。摩尔人以为他就是他这个样子的人,连忙
离开他。比斯开人不知是杀死摩尔人好,还是为他祈祷上帝好,便叫他那匹
马来决定。马比他更聪明,掉头就住回马厩的路上走。
这个人,在这次意外遭遇之后,便决定到伯利恒去朝圣,沿途乞讨;一
路上越走越疯狂。在曼雷萨②,天主教多明我会修土们怜悯了他,把他收留了
几天,没法治好他的病,就又打发他走了。
他在巴塞罗那①港搭船来到成尼斯:人家把他从成尼斯赶走,他又回到巴
塞罗那。一路上一直以乞讨为生,总是神态恍惚,经常看见圣母和耶稣。
后来有人对他说,要打算到圣上去说服土耳其人、希腊东正教徒、亚美
尼亚人和犹太人改宗,皈依天主教,就必须先着手研究神学。这位比斯开人
巴不得要去学神学;可是做个神学家,就应该懂得点儿法语和拉丁语。这丝
毫也难不住他。他三十五岁时进了中学。人们都把他当成傻瓜,他什么也没
学到。
他因为不能去说服这些非基督教徒改宗颇感到失望。魔鬼这回却又怜悯
他,对他又显了身,并且向他发誓说,毫无疑问,倘若他肯效忠于他,他会
叫他成为上帝教会中学识最渊博的人。伊纳爵绝对不肯置身于这样一个主人
管教之下,他便又回到学校里去,人家有时候抽他几鞭子,他也并不因此就
更有学识。
他从巴塞罗那中学被赶出,受着魔鬼的迫害,魔鬼因他抗拒就处罚他,
圣母玛利亚抛弃了他,根本也就不再肯援救她的骑上了,他并不气

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的