果茶小说网 > 科幻电子书 > 重力使命 >

第13章

重力使命-第13章

小说: 重力使命 字数: 每页3500字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“其他人怎么想?他们愿意被这么吊下去吗?”

伯纳兰想了一会儿回答道。“我想问题不大。我会叫他们站在木筏上,木筏周围修上一圈栅栏,挡住视线让他们别往下看,手里同时有事可做,这样就转移了注意力,不会想到高度上来。不管怎么说,到了这个地方,大家都觉得身轻如燕——”赖克兰不由得呻吟了一声——“也不像过去那么恐高了,没原来那么怕了。吊下去不成问题。现在就向瀑布出发吗?”

“对。”赖克兰强撑起身体,握住操纵杆,实然感到一阵疲惫。他的工作已经接近尾声了,结束比预料的更早。解脱就在眼前,七个月来被重力压得不堪负荷的身体总算可以舒展舒展了。或许他不该在这儿过冬。但尽管很累,他一点儿也不后悔。

履带车向右转了个弯,隔着两百码的距离沿着悬崖前进。麦斯克林人也许没有恐高症了,赖克兰现在却对高度惧怕起来。大灯被那头怪兽撞坏后还没修好,现在能用的只有照明灯。赖克兰可不敢三更半夜贸然把车开到悬崖边去。

大约二十天后,一行人到达瀑布边上。船员们和赖克兰远远就听到隆隆的低沉的吼声,越来越大,最后简直震耳欲聋,连麦星人响亮的发音器官也相形见绌。看到河流的时候是在白天,当大河出现在眼前时,赖克兰不知不觉停了下来。河面足有半英里宽,河底十分光滑,连一块石头都见不到。由于水流的冲刷,瀑布口处形成了一个约一英里长的缺口,从他们站的地方可以看得清清楚楚。从水面的涟漪看不出瀑布到底有多急,但是只要看看溅起的水花就明白了。即使在这儿的重力和空气条件下,瀑布落下的地方也是银花飞溅,水雾弥漫。空气激荡,不过河水很快就平缓下来,流向大海。

履带车一停下,船员们纷纷跳下船,争先恐后跑到悬崖边上看个究竟。从这一点来看,吊下时他们不会有什么心理上的障碍。伯纳兰把他们召回船上,着手准备工作。船员们把缆绳接到悬崖边,做了一个铅锤线来测量它的准确深度。赖克兰终于又可以休息一会儿了。有些船员在检查木筏上货物系紧了没有,这个工作量不大,因为原来就已经系得够紧了,只要稍做检查即可。另外一些人则钻到木筏下面去,解开捆绑木筏的绳子。他们训练有素,手脚麻利,只见一只又一只木筏从船上卸了下来。

伯纳兰和大副见这边工作进展顺利,立即到峡谷边上确定吊船的最佳地点。从瀑布口吊下去是行不通的,水流太急,悬崖上的其他任何位置都差不多。于是伯纳兰在离瀑布口最近的地方选了一处。木筏吊下去的时候不需要履带车帮忙,没有必要走冤枉路。

船员们在悬崖边用桅杆搭了两个脚手架,远远伸出去。可惜还是不够长,木筏在吊下去的过程中仍然会擦着崖壁,不得不再在桅杆顶上固定好一组滑轮。赖克兰兴趣盎然地看着这个过程。第一只木筏被拉起来,就位了,悬在绳子上调整好,使木筏保持水平状态。接着又用上一根大缆,一头系在吊绳上,另一头绕在树上,由几个船员用力拉住。一切就绪之后,木筏被推离崖边。

几个支撑点都稳稳当当,但唐纳默尔和船长又彻底检查了一遍,确保万无一失。这之后,大副和另外一名船员爬了上去。木筏形成的平台稍微有点倾斜,低于崖顶一英寸。刚登上去的时候,所有人都屏住了呼吸,但什么也没发生。唐纳默尔下令向下吊。除了拉吊绳的船员外,崖顶所有船员都跑到崖边看热闹,赖克兰也很想去看看,但是如果连车带人摔下去,那可不是闹着玩的,他们用的绳子也未免太细了,地球上的售货员用它来拴两磅重的糖都嫌细。

悬崖边上的船员们传来一阵欢呼,从崖边退了回来,第一分队已经到达目的地了。更多的船员登上木筏被放下去。这时的赖克兰对伯纳兰的判断充满信心,决定下车亲自看看木筏吊下的情形。他正要穿上宇航服,又放下了,意识到这样做没有必要。赖克兰又舒舒服服躺下了,叫来伯纳兰,让他安排一个或几个视频通讯仪,通过它们可以看到任何想看的东西。伯纳兰马上派人去办,他让人在脚手架上安了一台,正对着下面,另一台拴在木筏上。船员们把木筏放下去的时候赖克兰从一台不断切换到另一台。从第一台看情况有点令人担心。镜头离吊绳很近,只有几英尺,看上去木筏好像没有支撑悬在空中似的。第二台传过来的悬崖壁的图像很有意思,地理学家可能会非常感兴趣。木筏吊到一半的时候,赖克兰想到不如叫图利上的地理学家也来看看。地理学家们立即做出反应,一直不断地大发议论。

一只又一只木筏被吊下去了,情况大同小异,没出任何意外。最后,大部分船员都到了崖底,因此又做了一根更长的缆绳,在陡坡下控制吊下的木筏。赖克兰看到伯纳兰扭过头朝车这边走来,他猜出了几分船长的用意。悬崖边上的那台通讯仪还在那儿,没有和木筏一起送下去。

“我们只需要运两趟了,查尔斯。”船长开口道,“要为最后一趟货物找一个支撑点。我们想把所有的货物都运下去,这就是说,要把搭架子的桅杆拆下来。我们不打算把它扔下去,可能会摔断,下面的岩石很硬。你能穿上宇航服用手帮我把最后一只筏子放下去吗?最后这趟只剩一只木筏、几根桅杆、那组滑轮和我自己。”最后一个项目让赖克兰大吃一惊。

“你这么相信我的力气?我可在比地球重力大三四倍的地方,还必须穿上笨重的宇航服。”

“当然相信。你的盔甲刚好可以当成一个够分量的锚。最后一趟只有几磅重。”

“可能不止,还有,你们的绳子太细了,而我穿上宇航服后抓小东西很不灵活,万一我失手怎么办?”伯纳兰被问住了。

“你能抓稳多小的东西?”

“一根桅杆。”

“那就没问题了。我们把绳子拴在一根桅杆上,像个绞盘,你抓住桅杆就行。吊下去以后再把桅杆和绳子扔下来,即使断了也没多少损失。”

赖克兰耸了耸肩,道:“这可关系到你的财产和生命,不用说,我全万分小心的。我可不想你发生什么意外,特别是因为我不小心出意外。我马上出来。”伯纳兰很满意,躬身跳到地上,给仅剩下的几个船员下了命令。他们几个被吊下去了。几分钟后,赖克兰从车里钻了出来。

伯纳兰正等着他,悬崖上只剩下一只木筏,已经系好了,上面放着视频通讯仪和从脚手架上撤下来的桅杆。伯纳兰把桅杆拖向赖克兰,上面绕着缆绳。赖克兰每挪一步都很吃力,好不容易才挪到离悬崖十英尺的地方,穿着笨拙的宇航服尽力往前弯着身子,接过伯纳兰手中的桅杆。不等赖克兰叮嘱他要小心,伯纳兰已经转身走向木筏,最后检查了一下货物是否绑紧,再把木筏推到悬崖边,纵身跳了上去。

他转过头,最后望了赖克兰一眼。赖克兰敢发誓,他看见伯纳兰挤了一下眼睛。紧接着,话筒里传来他的声音,“抓紧,查尔斯。”船长有意来到木筏边,双螯牢牢抓住木筏。只见木筏摇晃一下,滑过悬崖边缘。

赖克兰抓住的绳子中间有一段松弛部分,允许木筏下坠几英尺,转眼间木筏便带着它的乘客消失了。绳子实然绷紧。紧接着,伯纳兰兴奋的声音传了上来,只有一句:“放绳子!”赖克兰依言而行。

从他手上拿的绞盘——一根棍子上面绕着绳索——来看,这就像是放风筝。赖克兰不禁想起自己的童年时光,但他知道这只风筝要是放飞了,再要找回来是不可能的。他手拿得不是很稳当,在调整之前他转动身子把绳子在身体上绕了几圈。这样好多了,他开始慢慢往下放绳子。

伯纳兰的声音不时传来,总是鼓励的语调。这个小个子朋友知道赖克兰紧张不安。“一半了。”“很稳当。”“你知道,现在我已经不怕朝下看了。”“快到了——就差一点点——到了,我下来了。先别扔下桅杆,我把这儿清理一下。”

赖克兰依言等候。他想截一两尺绳子下来当作纪念品,但发现戴着手套无计可施,最后用宇航服上的接头处才把它磨断。他把这段纪念品绕在胳膊上,等着伯纳兰的下一个指令。

“我们把下面的东西都搬走了,查尔斯,你随时可以把绳子放了,把桅杆扔下来。”绳头立即抛了出去,那根十英寸长的“布利”号的主桅杆也紧随其后。亲眼看着这东西在地球三倍重力的地方自由下落比想像的还要恐怖。恐怕在两极还要好些——那儿物体在一秒内下落两英里,根本看不清楚。不过物体突然消失,对人的心理冲击同样巨大。赖克兰把这些念头赶出脑海,转身走回履带车。

几小时后,他通过通讯仪看到“布利”号又组装成一条完整的商船了。见到木筏组成的“布利”号船被推进宽阔的河流时,心里真希望自己能同船而行。伯纳兰、唐纳默尔和船员们向他道别——许多船员不会说英语,但是他猜得出他们的意思。“布利”号顺水漂流,不一会儿从履带车上也看得到了。赖克兰默默地举手告别,目送着“布利”号向茫茫大海驶去,越来越小,渐渐消失在视线中。

好一阵子,他无声地伫立着。最后才起身向图利报告:“你们可以来接我了,麦斯克林的地面工作我已经尽力完成了。”


第十章 巧取独木舟

河流往前渐趋平缓,河道越来越宽。空气最初受水势激荡,形成阵阵微风,吹向大海的方向。伯纳兰下令船员们升起船帆,尽量利用风势。但是风渐渐小了下去,最后停止了,“布利”于是只能随波逐流,反正水流的方向合适,大家倒也没有怨言。扣人心弦的陆地冒险硕果累累,采集的好几种植物回到家里一定能卖个好价钱。但大家还是乐意又回到水上。一些船员恋恋不舍地回头张望着身后的瀑布。发出“隆隆”吼声的火箭降落时,大家都望着西方,想看一眼这个庞然大物。但总的来说,重操船员的老本行,大家的情绪更加高涨了。

随着船向下漂流,两岸的景物越来越吸引人。在陆地上,他们已经看惯了“飞客”称之为“树”的长得直直向上的植物,通常几天就看到一株。开始大家对这些植物非常吃惊,但很快就发现这植物不仅可以吃,还可以带回家乡去卖。而现在这里,这些所谓的“树”满目皆是,逐渐取代了矮小的藤状植物。伯纳兰寻思,如果在这儿开辟一个殖民地,光靠地球人所说的“果子”便可谋生。

好长一段时间,足有五十英里的距离都不见人烟,只有野兽频繁出没。河里鱼很多,但个头不大,不会对“布利”号造成威胁。渐渐的,河两岸树林成排,绿荫覆地,让人望不见边际。伯纳兰忽地好奇心大发,命令将船靠近岸边,看看“森林”到底是什么样子——当然,他们的语言里根本没这个词。

密林深处的光线也很充足,因为这些树和地球上的不一样,树顶并不繁茂。即便是这样,大家还是觉得心惊胆颤。船在这些古怪植物的阴影下穿行,船员们心里又泛起了以前对置身重物之下的恐惧。当伯纳兰下令让舵手把船驶离岸边时,大家心里都如释重负。

要是有人住这儿,大家一定乐于跟他们交个朋友。唐纳默尔把这心思给大伙儿一说,大家都同意。但不幸的是,岸上的偷听者们没听到他的话,也可能听不懂。或许他们并不真的害怕“布利”号的船员们把森林夺走,但他们决定不给任何人这个机会。转眼间,高重力地区的来客体验到了投掷武器的袭击。

掷来的都是长矛。其中六根悄无声息地从岸上飞过来,扎在“布利”号的甲板上,矛杆颤动不已;另外两根射到舱壁上,又被弹到甲板。被击中的两名船员本能地一下子跳进河里。他们只好自己游回船边,哆嗦着爬上甲板,因为这时候所有的人都望着突如其来的攻击的方向。不等命令,舵手急忙转舵,把船向河中间驶去。

“我在想是谁袭击我们,不知他们用的是不是‘飞客’的那种武器,只是没有飞客机器的声音。”伯纳兰说道,不在意有没有人回答。塔伯兰从甲板上拔下一根飞矛,看了看它的木制矛尖,试着把矛掷向河岸。“投掷”对他而言是个新动作,第一次做这个动作还是在山谷的大个子居民那儿,把货物扔上车顶。他像毫无技巧的小孩扔棍子一样,长矛倒着落进树林。伯纳兰的后一半问题有答案了:尽管船员们胳膊很短,还是能把长矛轻松掷上岸,也就是说,那些偷袭者没有赖克兰那种炮,至少用不着炮,有平常人的体力就行。现在没办法找出他们躲在哪儿,船长也不愿派人过去看个究竟。“布利”号继续顺河而行。伯纳兰把被袭的经

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的